can you carry my drink?, i have everything else

30.3.08

uma verdade inconveniente

ela fez aquela expressão que ele já aprendera a reconhecer . ele abriu mais os olhos, preparando-se para receber alguma coisa que não ia saber como segurar. pôr a mão atrás da cabeça, como aos bebés, com força para sustentar, cuidado para não esmagar. uma espécie de tesouro - a única possível. ela disse-lhe:

- por tua causa percebi que sou uma princesa arquimédica. com um ponto de apoio movo o mundo.

era o princípio da primavera. tudo podia acontecer. eles conquistavam todos os dias a liberdade. eram serenos, mas doídos e via-se. e tinham saudades, mas. despediram-se. eram uma tatuagem desconfortável um no outro. e sabiam, e doía, que precisavam de se transformar em memória, mas nenhum deles queria ser assim tão antigo.

No comments:

It would not only be more human, it would be more humble of us to be content to be complex
g.k.chesterton